Culture and HIstory

Saho Language and Culture Research

The video on the right is short presentation of Saho language and culture research by "Ethnorema".  Explore their site for more for more.

Video-Saho-2014.mov

የቀብር ስነ ስርዓት በኢሮብ ህዝብ funeral procession in Irob

የኢሮብ ህዝብ በሞት የተለየው የምወድው ወገኑን በሃዘን፤ በቅዳሴና 

በጸሎት ሲሸኝ በእንድህ መልክ ነው። የቀብር ቦታው ዓሊቴና ከተማ ነው።

የዓሲምባ ፍቅር መጽሓፍ ትረካ


ጻሓፊ፤ ካሕሣይ አብራሃ ብስራት

ተራኪ፤ ሸገር አፌ፟አም ራዲዮ

ክፍል 1 ስከ ክፍል 9

የዓሲምባ ፍቅር መጽሓፍ ድንቅ የኢሕአፓ/ኢሕአሰ  ትግል እና የኢሮብ ብሄረሰብ ቁርኝኘት እያዋዛ ያስተዋውቃችኋል። ዓሲምባ በኢሮብ ውስጥ የሚገኝ፤ በትግራይ በከፍታ ከሚታወቁ ተራሮች አንዱ ሆኖ፤ ከፍታውም ከባህር ወለል በላይ 3,210 ሜትር ነው። ዓሲምባ ማለት በሳሆ ቋንቋ 'ቀይ ተራራ' ማለት ሲሆን፤ የኢሮብ ሕዝብ ኢሕአፓ  የሰጠው የመጠሪያ ስያሜም ነው። 

St. Louis Sisters' mission in rural Ethiopia

Dawhan is located next to Alitena, the historical capital of Irob and the birth place of modern education Catholicism in Ethiopia. Ethiopia has a rich and varied Christian history, becoming a Christian kingdom as early as the fourth century, and Orthodox Christianity is still the most widely practiced religion in the country. Modern Catholicism began with an Italian priest, St. Justin de Jacobis, who evangelized in Eritrea and northern Ethiopia. His church was in Alitena. Further reading here

The Opening Celebration of Adgadi-Arae Highschool, Irob 2018

Irob's traditional administration was divided into three Arae's (house) namely, Adgada, Buknita and Hassaballa named after three sons of Sume.  Adgadi-Arae is the northern part of these divisions bordering Eritrea. Enjoy the "Hora", the beautiful traditional Irob cultural show, that is disappearing.

የደቂቀ እስጢፋኖሳዊያን እና ኢሮብ ብሔረሰብ

ሁሉም የኣባ እስጢፋኖስ ተከታዮች (ደቂቀ እስጢፋኖሳዊያን)የየራሳቸው የገድል መፃህፍት ኣሏቸው። ሁሉም በበወቅቱ ግብፃዊው ሊቀ ጳጳስ ኣቡነ በርተሎሜዎስ ድቁናን እና ምንኩስናን ያገኙ ቅዱሳን ናቸው። የመሚገገረርመመወው ደደገግመሞ የኣባ እስጢፋኖስ ክብር በሁሉም ገድላት ተፅፏል። 

ደቂቀ እስጢፋኖስ፣ "በሕግ አምላክ"፣ ጌታተቸው ሃይሌ 

ደቂቀ እስጢፋኖስ

ዐፄ ዘርዓ ያዕቆብና ደቂቀ እስጢፋኖስ (ደቂቀ እስጢፋ)

The enlightened Deqiqe Estifanos followers sought refuge among the Irob people. Their sanctuary was the historic Gunda Gunde monastery in Irob. 

ኣባ እስጢፋኖስ በ1414 በትግራይ የጉንዳጉንዶንና የአሲራ መቲራ ቅ/ድ/ማርያም ኣድባራትና ገዳማትን መስርተው በእመቤታችን ቅድስት ድንግል ማርያም ስም ሰየሟቸው ፣ በጻፉዋቸው መጻህፍትና ገድላት ሁሉ የእመቤታችን ቅድስት ድንግል ማርያም የምስለ ፍቁር ወልዳ ስዕል አለ። ውዳሴ ማርያምና አንቀጸብርሃንም ይደግማሉ።

(ፕ/ር ጌታቸው ሃይሌ "በህግ ኣምላክ"በሚለው መፅሃፋቸው፣የ1995 እትም ፡ ገፅ 7 ላይ)

የኣባ እስጢፋኖስ ተከታዮች (ደቂቀ እስጢፋኖስ)ቁጥራቸው 12 ሲሆኑ ስማቸውም ፦

1) ኣባ እዝራ, 2) ኣባ ይስሃቅ, 3) ኣባ ኣበከረዙን, 4) ኣባ ገብረ መሲህ, 5) ኣባ ሃብተ ስላሴ, 6) ኣባ ተክለ ነቢያት

7) ኣባ ኢሳይያስ, 8) ኣባ ገ/ክርስቶስ, 9) ኣባ ሳሙኤለ ዘከስዋ, 10) ኣባ ኢዮሳብ, 11) ኣባ መዝገበ ስላሴ, 12) አባ ተወልደ መድህን

ልዑል ራስ መንገሻ ስዩም በ96 ዓመታቸው ሁለት ሰዓት ቆመው አድማጭን ምን የመሰለ ታሪክ ሲያስተምሩ። ይሚደነቅ ችሎታና አእምሮ ነው!

Irob's demonstrating in Dawhan Against the EEBC, The Hague Decision

This video is about the continued opposition of Irob against the Algiers "Peace" Agreement between Ethiopia and Eritrea that divides the Irob minority between two countries for no apparent reasons. Irobs have been voicing their grievances ever since. This particular demonstration is from 2018, Dawhan, Irob, after the Ethiopian Prime Minister Abiy Ahmed Ali announced that Ethiopia will accept the Algiers agreement with out conditions. 

“If the decision of the EEBC is implemented as it is, this tiny Irob land and people will be divided into two belligerent nations. That, almost certainly, will be the end of the existence of the Irob minority as a viable ethnic group,” argued Fissuh. 


Re-invasion of Irobland by Eritrean forces AND the 2020-2022 Tigray

Irob Adar, a traditional poetic songs

Blessings in Saho language on Coffee Ceremony

Irob Traditional Goyla & Hora

Christmas with Irob Children, Ethiopia: A Vanishing Tradition

One of the most cherished memories of Irob children is celebrating Ethiopian Christmas. The Ethiopian Christmas is celebrated on January 7th, according to the Julian calendar. It is also known as Lidet or Genna, and it is a time of joy, festivity and community.

In the past, children from different villages in Irob would gather and form groups to sing "Lidet Hora", or Christmas songs, in Saho language. They would visit every house in their village and receive food and drinks from the hosts. They would also carry decorated sticks called Oro-Oro (ዖሮዖሮ). They would sleep over at one of the houses and continue their rounds the next day, until they covered all the houses in their village. This could take several days, depending on the size of the village.

In Adaga for instance, the kids from Sasale-Riyi, Dululuho, and Delbul would spend together. Sometimes, there would be conflicts between children from neighboring villages over who had the right to visit certain border houses. For example, Adaga Tabia had disputes with Bobo village, Agam village, Dirbi-are, Gibidawo and Abbe. However, these were usually resolved peacefully by the elders.

This tradition was a way of strengthening social bonds, preserving cultural heritage and celebrating the birth of Jesus Christ. It was also a lot of fun and excitement for the children, who looked forward to it every year.

Unfortunately, this tradition is fading away due to various factors such as urbanization, migration, modernization and conflict. Many children no longer participate in it or even know about it. Many villages have been destroyed or abandoned due to war and drought. Many families have moved to cities or other countries in search of better opportunities. Many people have adopted Western customs and lifestyles that are incompatible with their ancestral culture.

It is sad to see such a beautiful and unique tradition disappear from our history and identity. I hope that some day, we can revive it and pass it on to our children and grandchildren. I hope that they can experience the same joy and pride that I felt when I sang Lidet Hora with my friends in Irob.

Greetings & many thanks Shifare Kahsay Suba Medhin Fessuh for sharing the video here. Please, all post more, if you have any good ones.